Prevod od "proprio destino" do Srpski


Kako koristiti "proprio destino" u rečenicama:

E una buona volta, l'uomo avrà il controllo direi divino del proprio destino.
Napokon æe èovjek slobodno gospodariti svojom sudbinom.
Nessuno dovrebbe conoscere molto del proprio destino.
Nitko ne bi smio previše znati o vlastitoj sudbini.
Dici sempre che non va bene sapere troppo del proprio destino.
Uvijek si govorio da nije dobro previše znati o vlastitoj sudbini.
Agli uomini ai forti, è stato negato il proprio destino.
Muškarci snažni muškarci, odricali su se svoje sudbine.
Sarebbe come cambiare il proprio destino!
Onda možeš probati i da promeniš sudbinu.
Chi vuole cogliere l'opportunita' di scoprire il proprio destino?
Ko želi da otkrije svoju sudbinu? Ko želi da toliko rizikuje?
E che ognuno ha il diritto di scegliere il proprio destino.
I da svako ima pravo da izabere sopstvenu sudbinu.
Per 30 anni hanno negato il proprio destino.
30 godina su poricali svoju sudbinu.
Ogni uomo crea il proprio destino.
Èovek je sam kovaè svoje sreæe, jel tako?
Tutte quelle stronzate sull'accettare il proprio destino... eri troppo tranquilla per essere una ragazza morta.
Ta cijelo "prihvaæanje sudbine" sranje je prejednostavno za mrtvu curu.
Un eroe non fugge dal proprio destino.
Heroj ne beži od svoje sudbine.
Un bambino adottato, nessun controllo del proprio destino.
Usvojeno dete, bez kontrole nad svojom sudbinom.
Isabelle, ognuno e' artefice del proprio destino.
Svatko je zaslužan za svoju sudbinu.
No, se si combatte il proprio destino sarai infelice.
Ne. Ako se boriš protiv svoje sudbine biæeš nesreæan.
Nessun giovane uomo, per quanto grande, puo' conoscere il proprio destino.
Ni jedan mlad covek, bez obzira koliko mocan, ne moze da zna svoju sudbinu.
Nessuno di noi puo' scegliere il proprio destino, Merlino.
Niko od nas ne bira svoju sudbinu, Merlin.
Spesso ci si imbatte nel proprio destino sulla strada presa per evitarlo.
Èesto se sreæe sudbina na putu koji izabere kako bi je izbjegao.
Noi lasciammo semplicemente Cornelius e Valentine al proprio destino.
Mi smo samo ostavili Corneliusa i Valentine onima.
La gente non dovrebbe sapere troppo riguardo il proprio destino.
Ljudi ne bi trebali znati previše o svojoj sudbini.
Tormentati dal loro passato... da chi vorrebbe far loro del male, e impedirgli di adempiere al proprio destino.
Progonjeni svojom prošlošæu i onima koji bi im naudili i zadržali ih od njihove sudbine.
Ognuno e' artefice del proprio destino.
Svaki je èovjek arhitekt svog života.
Ogni uomo deve scoprire il proprio destino, Kane deve trovare il suo.
Svaki èovek mora sam otkriti svoju sudbinu. On... mora otkriti svoju svrhu.
Il Kuwait e' di nuovo in mano ai kuwaitiani, in controllo del proprio destino.
Kuvajt je opet u rukama Kuvajæana, sami upravljaju svojom sudbinom.
Vedendo avvicinarsi l'oscura figura, si sollevo' per avere una visuale migliore, non sapendo che stava andando incontro al proprio destino.
" Kad je video crnu figuru koja mu prilazi, ustao je da bi bolje video, bez imalo znanja da je to njegova propast."
Quando divento' grande credeva che l'unico modo per adempiere al proprio destino fosse voltare le spalle a entrambi i suoi genitori e rifiutare di vedere l'Oscurita' che scendeva sulla Terra.
Kada je odrastao, mislio je da je jedini naèin da ugrabi svoju sudbinu da napusti roditelje i ne veruje u Tamu koja je silazila na Zemlju.
Ogni anima sulla Terra delinea il proprio destino, ogni decisione la sposta verso la luce o verso l'oscurita'.
Bila si posebna. Svaka duša na Zemlji kroji svoju sudbinu, svaka odluka vodi ka svetlosti ili ka tami.
Questa gente affida il proprio destino e la propria sorte al potere della magia.
Ovi su ljudi povjerili svoje sudbine, bogatstva, u moæi èarolije.
A volte e' meglio non conoscere il proprio destino.
Nekad je bolje ne znati što te èeka.
Ci stanno dicendo... che è inaccettabile che più del 50% di Selma sia formato da negri e che meno del 2% di quei negri possano votare e determinare il proprio destino come esseri umani.
Govore nam da je neprihvatljivo da više od 50 % graðana Selme èine crnci, a manje od 2 % ovde prisutnih crnaca može da glasa i odredi svoju sudbinu kao ljudskih biæa!
Di creare il vostro proprio destino.
Da sami sebi stvorite svoju sudbinu.
Non ho mai creduto nel fato, ma solo nel fatto che ognuno e' artefice del proprio destino.
Èak i ne verujem u sudbinu, samo u sudbinu koju sam sebi stvoriš.
Parla di... accettare il proprio destino e di lasciare una traccia di se'.
Radi se o prihvatanju sudbine i ostavljanju traga na svetu.
Tua madre è l'unica responsabile del proprio destino.
Tvoja majka izabrala je svoju sudbinu.
Devo dire... per quanto io rispetti la tua sicurezza, David, rispetto, pero', anche quando un uomo sa riconoscere il proprio destino vedendoselo di fronte.
Морам да кажем, колико ја поштујем ваше поверење, Давид, Такође сам поштујем када човек може ценити његова судбина буљи му у лице.
Questo segna l'epilogo di un capitolo lungo e doloroso per il popolo libico, che diventa adesso padrone del proprio destino in una nuova Libia democratica.
Ovo oznaèava kraj dugog i bolnog poglavlja za narod Libije, koji sada ima priliku da odredjuje sopstvenu sudbinu u novoj i demokratskoj Libiji.
A quel punto l'umanità tornerebbe ad essere l'artefice del proprio destino.
Онда се врати у дозволити човечанство одредити своју судбину.
È l'uomo a decidere del proprio destino, non gli dei.
Èovek je gospodar svoje sudbe, a ne Bogovi.
Proprio come nel 20° secolo, così tanta gente aveva l'idea che il proprio destino accadeva il giorno del Signore, e il resto della loro vita, le loro vite con lavatrici e dentisti, accadesse un altro giorno.
Tako da su i u 20. veku, mnogi ljudi imali ideju da se njihova sudbina desila na Sabat, a ostatak života - njihovih života mašina za veš i popravljanja zuba - se desio drugog dana.
Ha lo stesso controllo sul proprio destino della mia automobile.
Nad svojom sudbinom imaju kontrolu koliko i moj auto.
Oppure potremmo lasciare il tutto al proprio destino e continuare così con un atteggiamento che lascia correre.
Ili ga možemo samo prepustiti sudbini i nastaviti da se ponašamo po starom.
Siamo l'unica specie su questo pianeta che abbia mai avuto il proprio destino tra le mani.
Ми смо једина врста на овој планети која има своју судбину у својим рукама.
8.24307513237s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?